Saturday 23 September 2023

Das Leben eines Fremden - The night I saved a stranger's life

 

Die Nacht, in der ich einem Fremden gerettet habe.


Ich hatte große Schwierigkeiten, das Leben eines Mannes zu retten. Schon viel früher wurde ich von Menschen gedemütigt, weil ich etwas Gutes getan hatte.

I had lot of trouble in saving a man's life. Much earlier I have faced humiliation from people for doing a good thing. 

Friday 22 September 2023

Confusioning German Verbs - poolabala

Every language poses difficulties or offers challenges 

1. With similar (sounding) words.

Conscious , Conscience , Conscientious ; proceed  - precede ; Astrology - Astronomy

Bough  - Bow ;  Whole - Hole ; Rote - Wrote : Bear - Bare ; Break - Brake ; Sell - Cell

2. Words with multiple meanings ( double entendre)

Bore ( to drill holes) ( a well ) ( a person ) ( to cause boredom)  Boar - wild pig 

 Observing such words adds to your learning and avoids confusion  brings clarity



 NOW LET US LEARN GERMAN VERBS 

 

 Vermissen = to miss a person or pet animal. 

 Fehlen = something is not there where it's supposed to be


brauchen – to need

missbrauchen – to abuse/misuse


Kommen - come

bekommen – to receive/get

einkommen - income

umkommen - perish ( die)

entkommen  - escape


brechen – to break

erbrechen – to vomit


bringen – to bring

umbringen – to kill


fahren – to drive

erfahren – to experience


fehlen – to miss/lack

empfehlen – to recommend

empfindlich- delicate


geben – to give

ausgeben - to send

zugeben – to admit/confess

vergeben - to forgive

vergebens - in vain ( adverb)

ergebnis - result


hören – to hear

aufhören – to stop

aufräumen - clean up


lassen – to leave (alone)

zulassen – to allow/authorise


reisen – to travel

zerreißen – to rip up


stören  - disturb

zerstören - destory


sagen – to say

versagen – to fail/malfunction

absagen - cancel


sprechen – to speak

versprechen – to promise


tragen – to carry

vertragen – to tolerate

beitragen - contribute