Wednesday 24 June 2015

Are German online - classes effective?

Sometimes we think of learning certain things online. we pendulate between ifs and buts. We swing between fear and doubt until they take better of us. finally we call of the idea of online classes.  The modern conditions don't allow us to travel. some times the distance poses difficulty sometimes impossibility. Sometimes it is a great opportunity.  One of such opportunities is my online German student Mrs. Deepthi. It is an opportunity for the teacher as well to measure the effectiveness of online German classes.

She has learnt the grammar,  verb conjugation, tense and sentence construction. She is able to construct sentences well and write and repeat paragraphs. The only toughest thing is vocabulary.

Mrs.Deepthi lives in Stuttgart and learnt German classes online form Vijayawada. She has been learning German  for a week and now she started speaking. She recorded her self introduction video.  Her efforts are admirable and the results are wonderful.

     
   In next two weeks I believe that she can speak German freely. 

Wednesday 17 June 2015

kleine Fragen - schnell verbessern Ihr Deutsch

Was ist die Bedeutung des Festivals?

Festivals bieten eine Pause von der Routine Leben. sie verbessern die Beziehungen zwischen den Menschen in der Familie. Sie verbessern die Beziehungen zwischen den Menschen in der Gesellschaft. Festivals binden auch die Jugend an die Kultur. jedes Festival hat eine Geschichte mit Moral. Festivals begeistern auch Menschen um ehrlich Leben zu führen.

what is the importance of festivals?
festivals offer a pause from the routine life. they improve relations between the people in the family. they improve the relations between the people in the society.  festivals also bind the youth to the culture. every festival has a story with moral.  festivals also inspire people to lead honest life.

Was ist die Bedeutung der Zoo Parks?
das volk beobachten Tiere und genießen. am Wochenende viele Familien gehen, um Zoo zum Spaß. lernen die Kinder viele Dinge über Tiere. sie über Tiere in die Bücher zu lesen. wenn sie beobachten die Tiere ihre Neugier erhöht. die Wissenschaftler und Geologen beobachten das eigentümliche Verhalten der Fische, verrottet, Hunde vor Naturkatastrophen. die Regierung kann Zoo als Naturschutzzentrum nutzen, um die ausgestorbenen Tiere zu retten.

what is the importance of zoo parks?
The folk watch animals and enjoy. on weekends many families go to zoo for fun. the children learn many thing about animals. they read about animals in the books. when they watch the animals their curiosity increases. the scientists and geologist observe the peculiar behaviour of the fish, rots, dogs before natural calamities.  the government can use zoo as a conservation centre to save the extinct animals.





Sind Störsender oder Handydetektoren in Schulen erlaubt?

Sind Störsender oder Handydetektoren in Schulen erlaubt?

Bekannt wurden in den letzten Jahren einige Fälle von Schulen, die Handydetektoren verwendet haben, die bei heimlich mitgebrachten Handys Alarm schlagen.

Die Schulaufsicht des Bildungsministeriums in hat 2013 ein Gymnasium aufgefordert, einen solchen Detektor nicht mehr zu verwenden, da es keine rechtliche Grundlage für den Einsatz gebe.

Ob solche Sender gegen geltende Gesetze verstoßen, hängt von ihrer technischen Ausgestaltung ab. Zumindest bei Störsendern – auch als „Jammer“ bekannt, die den Handyempfang aktiv unterbinden sollen – dürften die Anforderungen aus dem Telekommunikationsgesetz gelten.

Sollten die Geräte eine Ortung ermöglichen oder sonst persönliche Daten erfassen, wären sie auch datenschutzrechtlich problematisch. Unabhängig von diesen Fragen und der eingesetzten Technik bleibt fraglich, ob technische Blockaden und Detektoren verhältnismäßig – und pädagogisch sinnvoll – sind.

Dieser Text ist im Rahmen der Themenreihe „Rechtsfragen im Netz“ in Zusammenarbeit mit Klicksafe entstanden.


Are jammers or mobile detectors in schools allowed?

Were known in recent years, some cases of schools that have used cell phone detectors that sound an alarm when secretly brought phones.

School supervision of the Ministry of Education in 2013, a school has asked not to use such a detector, since there was no legal basis for the use.

Whether those stations violate any laws, depends on its technical design. At least with jammers - also known as "jammers" that will actively prevent the phone reception - should the requirements of the Telecommunications Act shall apply.

Should the devices allow tracking or otherwise collect personal information, they were also under data protection law problematic. Regardless of these issues and the technology used is questionable whether technical barriers and detectors relatively - are - and pedagogically useful.

This text is made in collaboration with Klicksafe as part of the series "legal issues in the network".

Dürfen Lehrer Handys durchsuchen

 Dürfen Lehrer Handys durchsuchen, zum Beispiel bei einem Verdacht auf strafbare Inhalte?

Gegen den Willen des Betroffenen dürfen Lehrer Handys – wie auch andere Sachen eines Schülers – nicht durchsuchen.

Auch Polizeibeamte dürfen das nur mit entsprechender Anordnung oder der Einwilligung des Betroffenen. Lehrer dürfen Schüler also lediglich ohne Zwang dazu auffordern, das Handy oder Inhalte darauf vorzuzeigen.

Das Kultusministerium hat die Rechtslage wie folgt beschrieben (PDF): „Da die Handys Inhalte aus dem Privatleben des Schülers haben können, ist es nicht zu rechtfertigen, dass die Lehrkraft selbst die Tasten des Handys drückt, um sich über die Inhalte zu vergewissern.

 May teachers search  phones, for example,  when there is a suspected criminal content?

Against the will of the person concerned must teachers phones - as well as other matters of a student - not browse.

Even police officers are allowed only with a suitable arrangement or the data subject's consent. Teachers should encourage students so only without coercion, show off the mobile phone or on content.

The Ministry of Culture has the legal situation described as follows. Since the phones may have content from the private life of the student, it is not justifiable that the teacher even the mobile phone keys pressed in order to verify the content.

Dürfen Lehrer den Schülern Handys wegnehmen?

Dürfen Lehrer den Schülern Handys wegnehmen?

Die Schulgesetze machen hier unterschiedliche Vorgaben „zeitweise Wegnahme von Gegenständen“ besondere Regelungen dafür aufzustellen. Hier hängt es dann davon ab, was die jeweilige Schulordnung vorsieht.

Für Streit sorgen dabei besonders die konkreten Modalitäten: Wie lange darf die Schule das Handy einbehalten, an wen ist es zurückzugeben?

 Gibt es keine konkrete Regelung. die Schule das Handy normalerweise dann zurückgeben muss, wenn es definitiv nicht mehr stört und damit der Anlass für das Einziehen entfallen ist.

Längeres Einbehalten hätte dann den Charakter einer Strafmaßnahme, zu der eine Schule nur unter klar definierten Bedingungen befugt ist.

in einem Erlass es wurde ausgelegt, dass weggenommene Gegenstände in der Regel am Ende des Unterrichtstages zurückgegeben werden müssen.

  ein Handy „vorübergehend einbehalten“ werden darf, aber nicht, wie lange „vorübergehend“ ist.

Das liege im Ermessen des Lehrers. Manche Juristen sind auch der Ansicht, dass Aufbewahrungsfristen generell unzulässig sind und das Handy einem Schüler persönlich zurückgegeben werden muss

im Unterschied etwa zu gefährlichen Gegenständen wie Messern, die häufig nur an die Eltern zurückgegeben werden.

Wenn ein Schüler das Handy nicht aushändigen will, kann die Schule etwa den Schüler vom Unterricht ausschließen oder eine Mitteilung an die Eltern erwägen.

Sind Eltern oder Schüler mit den Regelungen an ihrer Schule unzufrieden, können sie sich in die Diskussion darüber einbringen:

 Auch der Landesschülerrat  rät dazu umstrittene Handyregelungen auf der Schulkonferenz zu besprechen.

Wenn Schüler mit Sachverstand und Ruhe für ihre Position argumentierten, stünden die Chancen gut, dass auch ihr Anliegen gehört werde.

Allowed teachers the students take away mobile phones?

The school laws make various settings here "temporarily seizure of goods' set up special rules for it. It then depends on what each school regulations provides.

For dispute they should maintain in particular the specific procedures for how long the school may retain the mobile phone, to whom it must be returned?

 If there are no specific rules. the school must normally then return the phone if it definitely does not bother and so the occasion is omitted for drawing.

Longer retentions would have the character of a punishment to which a school is authorized only under clearly defined conditions.

in a decree it was designed, taken away items that must be returned as a rule at the end of the school day.

  may be a cell phone "temporarily withheld", but not know how long "temporary" is.

This is at the discretion of the teacher. Some lawyers are also of the view that retention periods are generally not permitted and the mobile a student must be returned in person

in contrast with dangerous objects like knives, which are often served only to their parents.

If a student does not want to hand over the cell phone, the school can about the student excluded from school or are considering a message to the parents.

Are parents or students dissatisfied with the rules at their school, they can participate in the discussion:

 Even the country's student council advises to discuss controversial mobile phone regulations at the school conference.

If students argued with expertise and rest for their position, chances stood good that their concerns will be heard.

Handys an Schulen


Handys an der Schule sorgen oftmals für Streit: Dürfen Schulen zum Beispiel verbieten, dass Schüler ihre Handys auf dem Schulgelände benutzen? Wann und wie weit sind solche Verbote zulässig? Welche Rechte haben Schüler, Eltern und Lehrer? Antworten auf häufige Fragen zum Thema.

Phones at the school often worry for dispute: Can schools as prohibiting that students use their cell phones on the school premises? When and how far are such prohibitions permissible? What rights do students, parents and teachers? Answers to Common Questions on the topic.

1. Dürfen Schulen die Handynutzung verbieten und regulieren?
2. Dürfen Lehrer den Schülern Handys wegnehmen?
3. Dürfen Lehrer Handys durchsuchen, zum Beispiel bei einem Verdacht auf strafbare Inhalte?
4. Welche Rechte sind bei Bild- oder Tonaufnahmen mit dem Handy zu beachten?
5. Gewaltdarstellungen, Pornos und andere strafbare Inhalte: Was genau ist verboten?
6. Sind Störsender oder Handydetektoren in Schulen erlaubt?

Shall schools prohibit the use of mobile phones and regulate?
Shall teacher students take cell phones?
 Shall teacher Search mobile phones, for example when a suspected criminal content?
What rights should be observed when a picture or music with the phone?
violence, pornography and other criminal content: What exactly is prohibited?
Are jammers or mobile detectors in schools allowed?

Allgemein anerkannt ist zunächst, dass Schulen nicht nach bloßem Belieben eigene Regeln aufstellen dürfen. Sie brauchen dafür eine gesetzliche Grundlage und müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit folgen.

Die überwiegende Mehrheit der Juristen ist der Ansicht, dass Schulen die Handynutzung zumindest unter bestimmten Bedingungen und in bestimmten Situationen verbieten können. Das muss allerdings in einem vernünftigen Rahmen geschehen.

Sonderfall förmliche Prüfung: Handy mitbringen kann bereits verboten sein

Strengere Regeln gibt es zumeist bei förmlichen Prüfungen. Für diese wird häufig festgelegt wird, dass Schüler ihre Handys am Lehrerpult oder anderswo hinterlegen müssen und schon ein mitgeführtes Handy als Täuschungsversuch gewertet werden kann.  Das bedeutet: Die Schule darf von einem Täuschungsversuch ausgehen, wenn das Handeln eines Schülers typische Merkmale dafür aufweist.

Generally recognized initially that schools are not allowed to set up their own rules to the naked will. All you need is a legal basis and must follow with the proportionality principle.

The vast majority of lawyers believes that schools may prohibit the use of mobile phones at least under certain conditions and in certain situations. This must be done, however, at a reasonable level.

Special case formal investigation: to bring mobile phone may already banned

Stricter rules are there mostly for formal testing. These will often stipulate that students must leave their cell phones on the teacher's desk or elsewhere and has an entrained phone can be seen as an attempt at deception. This means that the school should start from a attempt to deceive, if the actions of a student has the typical characteristics of this

Saturday 13 June 2015

sie trank Whisky für Spaß



Wer hätte gedacht, dass der Mann, der nie einen Unfall in seinem Leben verursacht, würde bei einem Verkehrsunfall sterben. Es kam wie ein Blitz aus Himmel, und ich habe es nicht gelungen, da dann in den Schlaf. Ich bin schockiert, und ich werde wahrscheinlich nie akzeptieren, was passiert ist.


Who could have thought that the man who never caused an accident in his life, would die in a road accident. It came as a bolt from the blue and I haven't been able to sleep since then. I am shocked and I will probably never come to terms with what has happened.

Was habe ich von dem Unfall gehört, ist dies. Es gab eine Frau, die betrunken war  und fuhr auf der falschen Seite der Straße. Sie vermisste fast zwei Motorräder und sie Auto meines Vaters abgestürzt dann. Mein Vater  sicher fuhr und er brach keine Regeln. Und doch war er von uns weg geschnappt, weil jemand hat beschlossen, alle Regeln zu brechen, zu trinken und zu erstellen Chaos auf den Straßen.


What I have heard about the accident is this. There was a drunk woman who was driving on the wrong side of the road. She almost missed two bikers and then crashed my dad's car. My dad was driving safely and he broke no rules. Yet he was snatched away from us because someone decided to break all rules, drink and create mayhem on the streets. 



Das ist absolut schrecklich. Mein Vater hat sich als Taxifahrer für eine lange, lange Zeit gearbeitet. Er hat über 25 Jahre gefahren und er hat die sicherste Paar Hände hinter dem Lenkung. Er hat sehr hart sein ganzes Leben lang gearbeitet und er hat nie einen Unfall gehabt. Nicht einmal ein kleiner Unfall. Für jemanden wie ihn, in solcher Unfall sterben ist ein sehr großer Schock für uns alle. Wir können nicht akzeptieren.


This is absolutely horrible. My father has worked as a taxi driver for a long, long time. He has driven more than 25 years and he has the safest pair of hands behind the steering. He has worked very hard all his life and he has never had an accident. Not even a small accident. For someone like him to die in such an accident, a very big shock for all of us. We can not accept.



Ich weiß nicht, was diese Frau dachte. Sie ist gebildet und sie ist ein Anwalt. Sie dachte wohl sie mit Mord weg erhalten können. Dies ist nicht weniger als Mord. sie sagt, die Polizei sie trank Whisky zum Spaß. es zeigt, wie gefühllos sie ist.


I don't know what this woman was thinking. She is educated and she is a lawyer. She probably thought she can get away with murder. This is no less than murder.  she tells the police she drank whisky for fun.  it shows how callous she is.

von Syed in ihrem Blog geschrieben
జర్మన్ నేర్చుకొనే వారికోసం  వెంకట్ పూలబాలచే  అనువదించ బడినది